ТАНАХ:Книга (01) БЫТИЕ●●●Раздел (12) Ваехи●●Тема (47:28) "Яаков, Йосеф и его сыновья"●Отрывок (48:01-48:20) Благословение Эфраиму и Менаше

Материал из Ежевика-Танах
Перейти к: навигация, поиск

ТОРАКнига (01) БЫТИЕРаздел (12) ВаехиТема (47:28) "Яаков, Йосеф и его сыновья"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

Arrow.png
Свернуть/Развернуть оригинальный текст

Pplus.pngРазвернуть все
Слушать (иврит)

Minus.pngСвернуть все
Barrow.png

Переводы

Arrow.png
Под редакцией Д. Йосифона

(1) И было, после этих событий сказали Йосэйфу: вот, отец твой болен. И он взял двух сынов своих, Мынаше и Эфраима. (2) И известили Яакова, и сказали: вот, сын твой Йосэйф приходит к тебе. И скрепился Исраэйль, и сел на постели. (3) И сказал Яаков Йосэйфу: Бог Всемогущий явился ко мне в Лузе, в земле Кынаанской, и благословил меня, (4) И сказал мне: "вот, Я распложу тебя и размножу тебя, и сделаю тебя собранием народов, и дам землю эту потомству твоему после тебя во владение вечное". (5) А теперь два сына твои, родившиеся у тебя в земле Египетской до прибытия моего к тебе в Египет, мои они; Эфраим и Мынаше, как Рыувэйн и Шимон, будут мои. (6) А дети твои, которых ты родил бы после них, будут твои. По имени братьев своих будут они именоваться в уделе своем. (7) А я, – при переходе моем из Паддана, умерла у меня Рахэйль в земле Кынаанской, на дороге, не доходя немного до Эфраты, и я похоронил ее там на дороге в Эфрату, он же Бэйт-Лэхэм. (8) И увидел Исраэйль сыновей Йосэйфа, и сказал: кто эти? (9) И сказал Йосэйф отцу своему: это сыновья мои, которых дал мне Бог здесь. И сказал тот: возьми же их ко мне, и я благословлю их. Второй день (10) И глаза Исраэйля помутнели от старости: не мог он видеть. И подвел тот их к нему, и он поцеловал их, и обнял их. (11) И сказал Исраэйль Йосэйфу: не надеялся я видеть твое лицо, и вот, показал мне Бог и потомство твое. (12) И отвел их Йосэйф от колен его, и поклонился лицом своим до земли. (13) И взял Йосэйф обоих: Эфраима в правую свою руку, к левой Исраэйля, и Мынаше в свою левую, к правой Исраэйля, и подвел к нему. (14) И простер Исраэйль правую руку свою, и положил на голову Эфраима, хотя он младший, а левую на голову Мынаше; умышленно положил он так руки свои, хотя Мынаше был первенцем. (15) И благословил Йосэйфа, и сказал: Бог, пред которым ходили отцы мои, Авраам и Ицхак, Бог, пасущий меня с тех пор, как я существую, до сего дня, (16) Ангел, избавивший меня от всякого зла, да благословит отроков сих; и да будет наречено имя мое и имя отцов моих, Авраама и Ицхака, и да расплодятся они во множестве среди земли. Третий день (17) И увидел Йосэйф, что отец его положил правую руку свою на голову Эфраима; и прискорбно было ему это. И взял он руку отца своего, чтобы свести ее с головы Эфраима на голову Мынаше; (18) И сказал Йосэйф отцу своему: не так, отец мой, ибо этот – первенец; клади правую руку твою на его голову. (19) И не согласился отец его, и сказал: знаю, сын мой, знаю; он также станет народом, он также будет велик; но меньший его брат будет больше его, и потомство его будет многочисленным народом. (20) И благословил он их в тот день, сказав: тобою будет благословлять Исраэйль, говоря: "да сделает тебя Бог, как Эфраим и Мынаше". И поставил Эфраима впереди Мынаше.

Arrow.png
П. Гиль - издание Шамир/Сончино

Arrow.png
По изданию р. Ш. Р. Гирша

Arrow.png
Ф. Гурфинкель

Arrow.png
Тора Ми-Цион

Arrow.png
Л. Мандельштам

Arrow.png
Синодальный перевод

Barrow.png

Kомментарии

Arrow.png
Раши

Arrow.png
Тора Ми-Цион

Arrow.png
р.Й.Герц - издание Сончино

1.Глава 48. Эфраим и Менаше    1.  и взял он двух сыновей своих с собой Чтобы Яаков мог благословить их перед смертью. 2.  и собрался с силами Исраэль Яакову нужно было приложить усилие для того, чтобы сесть на постели, спустив ноги вниз. 3.  Бог Всемогущий Иврит: Эль Шадай.    в Лузе В Бейт-Эле (см. 28:19). 4.  во владение вечное Несмотря на то что сыны Израиля вынуждены были покинуть обещанную им Всевышним землю, их пребывание за пределами Святой Земли является временным, а права на землю Израиля сохраняются навечно. 5.  и теперь Яаков ставит Эфраима и Менаше на один уровень со своими сыновьями. Этим он косвенным образом признает за Йосефом право первородства, передавая ему двойную долю. 6.  по имени братьев своих будут они называться Потомки Эфраима и Менаше должны образовать два колена. 7.  а я На мою беду (ср. 33:13).    Рахель Эти слова произнесены так, словно Яаков говорит сам с собой. В противном случае, если бы он обращался к Йосефу, он бы сказал: "Твоя мать". Печаль по поводу утраты Рахели не оставляет его на протяжении всей жизни. 8.  и увидел Яаков хорошо знаком с Эфраимом и Менаше, которые часто навещали его и помогали ему, но сейчас из-за слабости и волнения он не сразу узнает их. 10.  не мог он видеть Яаков не утратил зрение полностью, как это видно из всего происходящего. 12.  от колен его Когда объявляли ребенка своим, сажали его на колени. Поэтому Яаков поставил сыновей Йосефа между коленей, после чего Йосеф отвел их в сторону.    поклонился до земли В знак благодарности к отцу. 13.  Теперь настал момент благословить юношей. Йосеф ставит Менаше, как первенца, по правую руку Яакова. 14.  умышленно положил он так руки свои Яаков против воли Йосефа наделяет младшего более сильными благословениями, нежели старшего. Это первое упоминание в Торе о том, что, произнося благословения, кладут руки на голову. 15.  и благословил он Йосефа Благословение дается Йосефу через благословение его детей (Рашбам). 16.  ангел Этот стих связан с предыдущим. Таргум Йонатан подчеркивает: "Всевышний, Которому служили Авраhам и Ицхак, Всевышний, Который охранял меня всю мою жизнь до сегодняшнего дня! Пусть будет воля Твоя, чтобы ангел, которого Ты назначил спасать меня от всего дурного, благословил юношей!"    и да наречется на них имя мое Пусть они будут достойны того, чтобы к их именам могло быть добавлено мое имя, а также имена Авраhама и Ицхака (Сфорно). 17.  и показалось это ему неправильным Увидел, что отец отдал предпочтение младшему сыну перед старшим, Йосеф огорчился.    и приподнял он руку Йосеф взял руку отца и хотел переложить ее так, как считал правильным. 19.  знаю, сын мой, знаю! Я знаю, что Менаше - первенец (Раши).    но меньший брат его будет больше его Можно заметить, что довольно часто предпочтение отдается более младшему. Этот принцип прослеживается в рассказах о hевеле, Авраhаме, Ицхаке, Моше и Давиде.    многочисленнейшим из народов Букв. "полным", "наполненным". 20.  тобой да благословляет Израиль Это пожелание Яакова отразилось в обычае, соблюдаемом во всех еврейских домах: накануне субботы отцы кладут руку на голову своим сыновьям и благословляют их следующими словами: "Да сделает тебя Всевышний как Эфраима и как Менаше". У Эфраима и Менаше было несколько достоинств. Прежде всего, они были преданы вере отца и не променяли ее ни на карьеру, ни на богатство. Они не пожелали сблизиться с египетским окружением и навсегда остались чужими в той стране, в которой родились. Несмотря на то что Эфраим и Менаше выросли во дворце, они открыто пренебрегли своим положением и идентифицировали себя со своими родственниками - пришельцами-пастухами. Еврейские родители всегда обращаются с молитвой к Всевышнему, чтобы их дети были так же верны Богу отцов и традициям семьи, как Эфраим и Менаше.

Arrow.png
рав Ш. Р. Гирш

Arrow.png
П.Полонский. Библейская Динамика

59.2. Возведение Эфраима и Менаше в статус колен (01:48:01-01:48:09)

(01) И было, после этих событий сказали Йосефу: вот, отец твой болен. И он взял двух сынов своих, Менаше и Эфраима.

(02) И известили Яакова, и сказали: вот, сын твой Йосеф приходит к тебе. И скрепился Израиль, и сел на постели.

(03) И Яаков сказал Йосефу: Бог Всемогущий явился ко мне в Лузе, в земле Ханаанской, и благословил меня.

(04) И сказал мне: «вот, Я распложу тебя и размножу тебя, и сделаю тебя собранием народов, и дам землю эту потомству твоему после тебя во владение вечное».

(05) А теперь два сына твои, родившиеся у тебя в земле Египетской до прибытия моего к тебе в Египет, мои они; Эфраим и Менаше, как Реувен и Шимон, будут мои.'
 [развернуть
Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

Arrow.png
К отрывку Благословение Эфраиму и Менаше

Arrow.png
К теме Яаков, Йосеф и его сыновья

Arrow.png
К разделу Раздел (12) Ваехи

Arrow.png
К книге Книга (01) БЫТИЕ

Библиографические данные о переводчиках и комментаторах