ТАНАХ:Книга (05) ВТОРОЗАКОНИЕ●●●Раздел (10) hаазину●●Тема (32:01) "Предсмертная Песнь Моисея"●Отрывок (32:04-32:06) Верность Бога и измена Израиля

Материал из Ежевика-Танах
Перейти к: навигация, поиск

ТОРАКнига (05) ВТОРОЗАКОНИЕРаздел (10) hаазинуТема (32:01) "Предсмертная Песнь Моисея"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

Arrow.png
Свернуть/Развернуть оригинальный текст

Pplus.pngРазвернуть все
Слушать (иврит)

Minus.pngСвернуть все
Barrow.png

Переводы

Arrow.png
Под редакцией Д. Йосифона

(4) Он твердыня, совершенно деяние Его, ибо все пути Его праведны; Бог верен и нет кривды; праведен и справедлив Он. (5) Погубили себя; они не дети Его из-за порочности их; род строптивый и развращенный. (6) Господу ли воздаете сие, народ недостойный и неразумный? не Он ли отец твой, обретший тебя? Он же создал тебя и упрочил тебя! Второй день

Arrow.png
П. Гиль - издание Шамир/Сончино

Arrow.png
По изданию р. Ш. Р. Гирша

Arrow.png
Ф. Гурфинкель

Arrow.png
Тора Ми-Цион

Arrow.png
Л. Мандельштам

Arrow.png
Синодальный перевод

Barrow.png

Kомментарии

Arrow.png
Раши

Arrow.png
Тора Ми-Цион

Arrow.png
р.Й.Герц - издание Сончино

4.-6. Верность Всевышнего и измена Израиля    В этих предложениях Моше сопоставляет верность Всевышнего заключенному союзу и поведение народа, забывшего о договоре с Творцом. 4.  Этот стих раскрывает один из важнейших принципов веры: этическое совершенство Всевышнего, вытекающее из Его абсолютного единства.    твердыня "Эта метафора повторяется здесь девять раз. Всевышний не имеет образа, но воспоминание о самом сильном проявлении Божественного Присутствия связано у сынов Израиля со скалистой местностью Синайской пустыни. Сравнение со скалой проходит через псалмы царя Давида и гимны мудрецов, сложенные в средние века. Говоря о Всевышнем, им пользовались и те, кто проходил через пустыню, и те, для кого она навсегда осталась далеким и загадочным местом" (Стэнли). Сравнение со скалой рождает ощущение неизменности всего того, что связано со Всевышним. Века проходят - а скала возвышается на том же самом месте, неподвластная бурям и водяным потокам, всегда готовая защитить убегающего от врагов.    совершенно деяние Его Все творения принадлежат Всевышнему. Он управляет ими, и потому только Он один может установить равновесие сил в природе и дать восторжествовать справедливости в человеческом обществе.    Всесильный верен "Все хорошо знают, что Он дает награду праведникам как при жизни, так и после смерти. Иногда кажется, что награда задерживается. Но все знают, что она обязательно придет. Всевышний поддерживает веру в вознаграждение праведников и не дает ей угаснуть" (Раши).    и нет несправедливости Для человека, который не обладает полным знанием, Божественное управление миром не всегда кажется справедливым. Тора требует от сынов Израиля веры в абсолютную справедливость Всевышнего. Рамбам включает веру в Божественную справедливость в Тринадцать принципов веры. Мудрецы призывают евреев выработать в себе качество, которое они называют цидук hадин ("оправдание суда") - умение принять все невзгоды как справедливое наказание. 5.не сыны они Ему из-за порочности их Грехи сынов Израиля не могут быть свидетельством несовершенства или излишней суровости Всевышнего. Закон, данный еврейскому народу, должен был принести ему счастье. Однако люди избрали путь греха, который неизбежно ведет к огорчениям и печали (Лизер). 6.воздаете вы это Так ли нужно вести себя по отношению к Отцу и Благодетелю?    господин твой Исход из Египта доказал, что Всевышнему следует повиноваться беспрекословно.    Он создал тебя Сделал тебя народом (Раши).    и сотворил тебя Исход из Египта и дарование Торы сформировали еврейский народ, который теперь должен сыграть решающую роль в мировой истории.

Arrow.png
рав Ш. Р. Гирш

Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

Arrow.png
К отрывку Верность Бога и измена Израиля

Arrow.png
К теме Предсмертная Песнь Моисея

Arrow.png
К разделу Раздел (10) hаазину

Arrow.png
К книге Книга (05) ВТОРОЗАКОНИЕ

Библиографические данные о переводчиках и комментаторах