ТАНАХ:Книга (03) ЛЕВИТ●●●Раздел (10) Бехукотай●●Тема (27:01) "Выкуп посвященного"●Отрывок (27:09-27:13) Выкуп животных

Материал из Ежевика-Танах
Перейти к: навигация, поиск

ТОРАКнига (03) ЛЕВИТРаздел (10) БехукотайТема (27:01) "Выкуп посвященного"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

Arrow.png
Свернуть/Развернуть оригинальный текст

Pplus.pngРазвернуть все
Слушать (иврит)

Minus.pngСвернуть все
Barrow.png

Переводы

Arrow.png
Под редакцией Д. Йосифона

(9) А если это скот, из которого приносят жертву Господу, то все, что отдаст кто из такового Господу, должно быть свято. (10) Нельзя ему выменивать его и заменять его хорошее плохим, или плохое хорошим; а если станет заменять скотину Скотиною, то и она и замен ее будут святынею. (11) Если же это какая-нибудь скотина нечистая, каковой не приносят в жертву Господу, то пусть представит скотину священнику. (12) И оценит священник ее, хороша ли она или худа; по оценке священника да будет. (13) Но если тот (намерен) выкупить ее, то пусть прибавит пятую долю к оценке твоей.

Arrow.png
П. Гиль - издание Шамир/Сончино

Arrow.png
По изданию р. Ш. Р. Гирша

Arrow.png
Ф. Гурфинкель

Arrow.png
Тора Ми-Цион

Arrow.png
Л. Мандельштам

Arrow.png
Синодальный перевод

Barrow.png

Kомментарии

Arrow.png
Раши

Arrow.png
Тора Ми-Цион

Arrow.png
р.Й.Герц - издание Сончино

9.-13. Выкуп животного 10.  нельзя ему выменивать Одно животное нельзя заменить на другое даже в том случае, если замена лучше и стоит дороже. Это относится также к тому случаю, когда человек хочет заменить барана на быка, т. е. придать жертве существенно большую значимость. 12.  хороша она или плоха Стоит больше или меньше. 13.  прибавит он пятую долю Речь идет о пятой части (см. комм. к стиху 16).


Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

Arrow.png
К отрывку Выкуп животных

Arrow.png
К теме Выкуп посвященного

Arrow.png
К разделу Раздел (10) Бехукотай

Arrow.png
К книге Книга (03) ЛЕВИТ

Библиографические данные о переводчиках и комментаторах