ТАНАХ:Книга (04) ЧИСЛА●●●Раздел (05) Корах●●Тема (17:27) "Права и обязанности коhенов и левитов"●Отрывок (18:01-18:07) Обязанности священников и левитов

Материал из Ежевика-Танах
Перейти к: навигация, поиск

ТОРАКнига (04) ЧИСЛАРаздел (05) КорахТема (17:27) "Права и обязанности коhенов и левитов"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

Arrow.png
Свернуть/Развернуть оригинальный текст

Pplus.pngРазвернуть все
Слушать (иврит)

Minus.pngСвернуть все
Barrow.png

Переводы

Arrow.png
Под редакцией Д. Йосифона

(1) И сказал Господь Аарону: ты и сыны твои, и родовой дом твой с тобою понесете на себе грех против святилища; и ты, и сыны твои с тобою понесете на себе грех против священнодействия вашего. (2) Также и братьев твоих, колено Лейви, племя отца твоего, приблизь к себе; пусть они будут при тебе и прислуживают тебе; а ты и сыны твои с тобою будьте пред шатром откровения. (3) Пусть они исполняют службу твою и службу во всем шатре; но к вещам святилища и к жертвеннику не подходить им, чтобы не умереть ни им, ни вам. (4) И да будут они при тебе, и исполняют службу в шатре откровения, всякую работу при шатре; посторонний же да не подходит к вам. (5) И исполняйте службу по святилищу и службу по жертвеннику, и не будет больше гнева на сынов Исраэйля. (6) А Я вот взял братьев ваших, Лейвитов, из среды сынов Исраэйля, вам в дар отданы они для Господа, для исполнения работ при шатре соборном. (7) Ты же и сыны твои с тобою, вы соблюдайте священнослужение ваше во всем, что касается жертвенника и того, что внутри, за завесою, и служите; вам даю Я в дар службу священства, а посторонний, кто приблизится, смерти предан будет.

Arrow.png
П. Гиль - издание Шамир/Сончино

Arrow.png
По изданию р. Ш. Р. Гирша

Arrow.png
Ф. Гурфинкель

Arrow.png
Тора Ми-Цион

Arrow.png
Л. Мандельштам

Arrow.png
Синодальный перевод

Barrow.png

Kомментарии

Arrow.png
Раши

Arrow.png
р.Й.Герц - издание Сончино

1.Глава 18. Права и обязанности коhенов и левитов 1.  ответственны за вину против святилища Левиты несут ответственность за то, чтобы никто из народа не совершал в Храме никаких действий, являющихся обязанностью коhенов и относящихся к работе по принесению жертв, возложенной исключительно на потомков Аhарона.    ответственны за вину [против] священнослужения вашего Если даже кто-нибудь из левитов осмелится исполнять работу, возложенную на коhенов. 2.  чтобы присоединились они к тебе Семейства левитов должны исполнять возложенные на них обязанности, но Аhарон и его сыновья остаются главными распорядителями, которым левиты обязаны подчиняться.    перед Шатром откровения Во внутреннем помещении Храма. 3.  и пусть исполняют они службу твою См. Бемидбар, 3:7. Они обязаны исполнять все возложенные на них работы так, как им будет велено коhенами.    и вам На сыновей Аhарона возлагается ответственность за исполнение работ, которые имеют право исполнять только коhены, и за все ошибки левитов. Подобно тому, как левиты отвечают за все колена, следя за тем, чтобы никто из сынов Израиля не делал в Храме ничего из того, что относится к работе левитов и коhенов. 4.  посторонний Простой человек.    не должен приближаться к вам Чтобы исполнить одну из работ, производимых в Храме (Сифри). 5.  и не будет больше [проявляться] ярость [Моя] против сынов Израиля С такой силой, с какой она воспылала против всех тех, кто был связан с бунтом Кораха. 6.  вам в дар отданы они для Бога См. Бемидбар, 3:9, 8:16,19. 7.  и того, что за завесой Святая Святых.    работу священнослужения в дар дам Я вам Служение в Храме должно рассматриваться не как тяжкий труд, а как привилегия.

Arrow.png
рав Ш. Р. Гирш

Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

Arrow.png
К отрывку Обязанности священников и левитов

Arrow.png
К теме Права и обязанности коhенов и левитов

Arrow.png
К разделу Раздел (05) Корах

Arrow.png
К книге Книга (04) ЧИСЛА

Библиографические данные о переводчиках и комментаторах