ТАНАХ:Книга (02) ИСХОД●●●Раздел (04) Бешалах●●Тема (15:22) "Путь к горе Синай"●Отрывок (15:22-15:26) Горькие воды в Маре

Материал из Ежевика-Танах
Перейти к: навигация, поиск

ТОРАКнига (02) ИСХОДРаздел (04) БешалахТема (15:22) "Путь к горе Синай"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

Arrow.png
Свернуть/Развернуть оригинальный текст

Pplus.pngРазвернуть все
Слушать (иврит)

Minus.pngСвернуть все
Barrow.png

Переводы

Arrow.png
Под редакцией Д. Йосифона

(22) И повел Моше Исраэйля от Ям Суфа, и они вышли в пустыню Шур; и шли они три дня по пустыне, и не находили воды. (23) И пришли в Мару, и не могли пить воду в Маре, ибо она горька, потому и наименовали его (место) Мара. (24) И возроптал народ на Моше, говоря: что нам пить? (25) И возопил он к Господу, и указал ему Господь дерево, и он бросил его в воду, и стала вода пресною. Там установил Он ему закон и правосудие, и там испытывал его. (26) И сказал: если ты будешь слушаться гласа Господа, Бога твоего, и угодное пред очами Его делать будешь, и внимать будешь заповедям Его, и соблюдать все законы Его, то ни одной из болезней, которые Я навел на Египет, не наведу на тебя, ибо Я Господь, целитель твой. Пятый день

Arrow.png
П. Гиль - издание Шамир/Сончино

Arrow.png
По изданию р. Ш. Р. Гирша

Arrow.png
Ф. Гурфинкель

Arrow.png
Тора Ми-Цион

Arrow.png
Л. Мандельштам

Arrow.png
Синодальный перевод

Barrow.png

Kомментарии

Arrow.png
Раши

Arrow.png
Тора Ми-Цион

Arrow.png
р.Й.Герц - издание Сончино

22. и увел Моше сынов Израиля После событий на море евреи следовали за Моше без сомнений, ибо осознали, что он действует по воле Всевышнего.    в пустыню Шур У северо-восточных границ Египта (см. Брейшит, 16:7 и 25:18). Сыны Израиля продвигались вдоль берега Суэцкого залива. Территории, прилегающие к северной его части, называются пустыней Шур, а к южной - пустыней Син.    три дня Груженый караван может пройти за это время ок. 72 км. 23. в Мару Многие исследователи идентифицируют эту стоянку с источником Бир-Хувара, расположенным в 75 км к юго-востоку от Аюн-Мусы и в 11 км от побережья. Здесь начинается наиболее удобный путь к горе Синай. Однако целый ряд исследователей идентифицируют Мару с источником Айн-Наба (он же Эль-Хуркуде). Этот источник расположен в 16 км к юго-востоку от Суэца и в 80 км от озера Тимсах. 25. и указал ему Бог дерево Дерево - символ Торы, которую называют деревом жизни. Всевышний показал Моше, как объяснить людям, что Тора является единственным средством исправления как человека, так и всего мира. Тора подобна дереву, брошенному в воду и превратившему ее из горькой и несущей гибель в оазис со сладкой водой, поддерживающей силы человека.    закон и правосудие Мидраш рассказывает, что на стоянке в Маре Моше раскрыл евреям законы, установленные Всевышним для того, чтобы отношения между людьми могли строиться на основе справедливости и милости. И когда мы узнаем, что на стоянке у горы Синай Моше сидел и судил народ, мы понимаем, что если бы эти основные законы не были бы сообщены еврейскому народу, Моше не смог бы творить основанный на законе и справедливости суд, устранять распри и гасить ссоры, объединяя и подготавливая сынов Израиля к получению Торы.    и там испытал его Всевышний воспитывает веру в Своем народе. Недостатки веры устраняются через испытания. 26. если будешь ты слушаться Народ, вышедший из Египта, до конца не осознает дальнейшего развития событий. Люди стремятся к горе Синай, с нетерпением ожидая полного раскрытия Божественного Присутствия в мире. Однако лишь немногие из сынов Израиля докадываются о том, что Всевышний избрал еврейский народ для выполнения трудной и тяжелой миссии: преобразовать все человеческое общество и привести все народы, погрязшие в идолопоклонстве, разврате и жестокости, к осознанию связи человека с Творцом и к пониманию блага. Для этого евреи сами должны стать народом, живущим по справедливым законам, определенным Всевышним. И сейчас, в самом начале пути, Он показывает, что, приняв, осознав и выполняя закон Творца, народ всегда найдет все необходимое для существования. Если же закон не будет выполняться, то так же, как природа обернулась против жестоких и безжалостных египтян, она обернется и против избранного и спасенного от египетского рабства народа. И тогда даже то, что Всевышний приготовил для его блага, станет непригодным, как Нил, источник изобилия Египта, ставший зловонным, неспособным напоить даже одного человека.    Я - Бог, твой целитель Не следует думать, что все, чем пользуется человек, будет доступно всегда. Верно, что Всевышний постоянно создает условия для существования народа, и если бы не Его постоянная забота, человек не смог бы найти все необходимое. И поэтому Всевышнего можно сравнить с врачом, лекарство которого действует постоянно, и больной, которому не дали его вовремя, сразу же чувствует себя плохо. Но природа не является естественным помощником человека. Только соблюдение закона установит связь со Всевышним, Который всегда готов дать народу все необходимое для поддержания существования.

Arrow.png
рав Ш. Р. Гирш

Arrow.png
П.Полонский. Библейская Динамика

Глава 15. От Египта до Синая

15.1. Горькая вода в Маре (02:15:22-02:15:26)

(22) И Моше увел Израиль от Тростникового моря, и они вышли в пустыню Шур; и шли они три дня по пустыне, и не находили воды.

Моше увел Израиль от Тростникового моря: Мидраш говорит, что Моисей уводил Израиль насильно: воодушевленные евреи хотели остаться у Моря, и начали собирать египетские драгоценности, которые море вынесло на берег. Это воодушевление нужно было пригасить и ввести в рамки, иначе на нем нельзя будет ничего построить. Кроме того, было необходимо, чтобы евреи перестали оглядываться на Египет и сожалеть о том, что в Египте осталось еще много ценного, пора было начинать свой собственный путь.

 [развернуть
Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

Arrow.png
К отрывку Горькие воды в Маре

Arrow.png
К теме Путь к горе Синай

Arrow.png
К разделу Раздел (04) Бешалах

Arrow.png
К книге Книга (02) ИСХОД

Библиографические данные о переводчиках и комментаторах