ТАНАХ:Книга (02) ИСХОД●●●Раздел (03) Бо●●Тема (12:01) "Собственно Исход и праздник Песах"●Отрывок (12:14-12:20) Законы празднования Песаха

Материал из Ежевика-Танах
Перейти к: навигация, поиск

ТОРАКнига (02) ИСХОДРаздел (03) БоТема (12:01) "Собственно Исход и праздник Песах"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

Arrow.png
Свернуть/Развернуть оригинальный текст

Pplus.pngРазвернуть все
Слушать (иврит)

Minus.pngСвернуть все
Barrow.png

Переводы

Arrow.png
Под редакцией Д. Йосифона

(14) И да будет вам день сей в память, и празднуйте его как праздник Господу в роды ваши; как установление вечное празднуйте его. (15) Семь дней ешьте опресноки; точно к первому дню устраните квасное из домов ваших, ибо всякий, кто будет есть квасное с первого дня до седьмого дня, душа та истреблена будет из среды Исраэйля. (16) И в первый день священное собрание, и в седьмой день священное собрание да будет у вас: никакой работы не должно делать в них; только то, что служит пищею для какого-либо существа, одно то можно делать вам. (17) Соблюдайте (заповедь об) опресноках; ибо в сей самый день Я вывел ополчения ваши из земли Египетской; и соблюдайте день сей в роды ваши как установление вечное. (18) С четырнадцатого дня первого месяца, с вечера, ешьте опресноки до вечера двадцать первого дня того же месяца. (19) Семь дней закваска не должна находиться в домах ваших; ибо, кто будет есть квашенное, душа та истреблена будет из общины Исраэйльской, пришелец (ли он) или коренной житель земли той. (20) Ничего квашенного не ешьте; во всяком местопребывании вашем ешьте опресноки. Пятый день

Arrow.png
П. Гиль - издание Шамир/Сончино

Arrow.png
По изданию р. Ш. Р. Гирша

Arrow.png
Ф. Гурфинкель

Arrow.png
Тора Ми-Цион

Arrow.png
Л. Мандельштам

Arrow.png
Синодальный перевод

Barrow.png

Kомментарии

Arrow.png
Раши

Arrow.png
Тора Ми-Цион

Arrow.png
р.Й.Герц - издание Сончино

14.-20. Законы пасхальной трапезы 15. а к первому дню устраните квасное из домов ваших Имеется в виду, что уже к началу праздника дом должен быть очищен от квасного. Существует обычай остатки хлеба и мучных изделий сжигать на огне вне дома (биур хамец) накануне Песаха, до окончания четвертоого часа после восхода солнца, когда вступает в силу запрет употреблять эти продукты в пищу. Мудрецы обязали в начале ночи с 13-го на 14-е число проверять все те места, где могло оказаться даже самое незначительное количество квасного (бдикат хамец). Существует обычай осматривать помещение со свечой в руке. В Песах квасное становится символом испорченности, низменных стремлений и греха.    душа Человек.    будет отторгнута от Израиля См. Брейшит, 17:14. Это выражение не предполагает, что тот, кто нарушает закон, должен быть приговорен к смертной казни. Однако несоблюдение законов праздника Песах, который является знаком союза сынов Израиля со Всевышним, ставит человека вне общины и вне народа. 16. священное собрание Праздник служения Всевышнему. Слово микра означает "созывание" или "объявление". Оба эти значения указывают на особенности праздника как закона Торы. На Песах требовалось прийти в Иерусалим. Во время освящения нового месяца объявляли также, на какой день выпадает праздник, приходящийся на этот месяц.    только то, что служит пищею для какого-либо существа В праздничный день, который не совпадает с субботой и выпадает на один из будничных дней, разрешается выполнять все необходимые работы по приготовлению пищи. В этом состоит основное отличие законов праздничных дней от запретов, действующих в субботу. 17. вывел ополчения ваши В книгах пророков события, которые должны произойти в будущем, часто описываются глаголами, стоящими в прошедшем времени. Это является указанием на то, что предсказанное Всевышним предопределено настолько, что об этом можно говорить как об уже совершившемся. 18. с вечера Вместе с заповедью, определяющей отсчет времени (календарь), была дана заповедь отсчитывать время суток, начиная с вечера. 19. кто будет есть квасное Иврит: махмецет. Имеются в виду пищевые добавки, которые как таковые не пригодны для употребления в пищу, но, добавленные в небольших количествах в тесто, приводят к ускорению его брожения.    пришелец Иврит: гер. Закон Торы различает два понятия: гер цедек ("пришелец праведный") и гер тошав ("пришелец проживающий"). Гер цедек, присоединившись к еврейскому народу, обязан исполнять все законы Торы и обладает всеми правами. Гер тошав (тот, кому разрешено жить в Стране Израиля) - это нееврей, отказавшийся от идолопоклонства и обязавшийся соблюдать семь заповедей, обязательных для "сынов Ноаха", т. е. для всех людей на земле. Он не считается принадлежащим еврейскому народу; те обязанности, которые Тора налагает на еврея, не распространяются на него, и следовательно, законы праздника Песах не имеют к нему отношения. 20. во всяком месте пребывания вашего Тора обязывает соблюдать законы праздника Песах даже в тот период, когда нет Храма, где можно принести жертвы. Вместо пасхальной жертвы, принести которую становится невозможным, едят мацу. В первый праздничный вечер на еврея возлагается особая обязанность - есть мацу.

Arrow.png
рав Ш. Р. Гирш

Arrow.png
П.Полонский. Библейская Динамика

11.2. Песах как семейный праздник (02:12:03-02:12:20)

(3) Скажите всей общине Израиля так: в десятый день этого месяца пусть возьмут себе каждый по агнцу на семейство, по агнцу на дом.

В десятый день этого месяца…(6) И да будет он у вас в сохранении до четырнадцатого дня этого месяца: Держать ягненка четыре дня в доме было важно для воспитания евреев: это действие, демонстративное по отношению к египтянам (агнец был для египтян божеством, и им было невыносимо видеть что евреи собираются зарезать и съесть его), показывало, что евреи не испытывают никакого трепета перед богами Египта.
 [развернуть
Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

Arrow.png
К отрывку Законы празднования Песаха

Arrow.png
К теме Собственно Исход и праздник Песах

Arrow.png
К разделу Раздел (03) Бо

Arrow.png
К книге Книга (02) ИСХОД

Библиографические данные о переводчиках и комментаторах