�оисей пал духом, он не знает что делать.
(6:1) И Господь сказал Моше: теперь увидишь ты, что сделаю Я с Фараоном; под рукой крепкой он отпустит их; и под рукой крепкой выгонит он их из земли своей.
Под рукой крепкой он отпустит их: Т.е. под принуждением; Бог заставит Фараона отпустить евреев.
И под рукой крепкой выгонит он их из земли своей: Однако и евреи уйдут не просто по собственному желанию – они будут вынуждены уйти, потому что их выгонят.
Казни должны воздействовать как на Фараона, так и на евреев, чтобы им захотелось уйти из Египта и перестроить свою жизнь. Кризисы и столкновения необходимы для воспитания народов, так же, как высокая температура необходима для выплавки металла.
Теперь увидишь ты: Бог обращается к Моисею с довольно резким упреком. Мидраш поясняет слова Бога так: «Ты не имеешь терпения. Авраам, Ицхак и Яаков были способны на длительное ожидание, хотя у них ситуация была хуже – они слышали только обещания Бога, но результатов не видели». Однако причина нетерпения Моисея понятна: во время длительного изгнания люди живы верой, что когда-нибудь все будет хорошо, и пока они понимают, что до Избавления еще далеко, они могут продолжать жить, как жили. Но когда изгнание заканчивается, когда чувствуется приход Избавления, когда людям говорят: «О вас вспомнили, освобождение близко», а в реальности обещанное освобождение еще не происходит – люди начинают роптать.
Мидраш толкует фразу «Теперь увидишь ты, что Я сделаю с фараоном» как: «именно из теперь, из этого состояния ты увидишь» – т.е. Моисею нужно было вернуться в ситуацию молодости, когда народ не был готов его поддержать, для того чтобы именно из этого состояния подняться и увидеть, что все развивается правильно.
На этих стихах заканчивается раздел Шемот и начинается раздел Ваэра, т.е. «Я являлся» – в котором и дается развернутый ответ на вопрос Моисея «зачем послал Ты меня?»=== 7.2. Первый разговор с Фараоном (02:05:01-02:05:04) ===
(5:1) А затем пришли Моше и Аарон к Фараону и сказали: так сказал Господь, Бог Израиля: «отпусти народ Мой, чтоб он совершил Мне праздник в пустыне».
Пришли Моше и Аарон к Фараону: старейшины же побоялись и не пошли с ними, поэтому Моисей и Аарон выглядели одиночками, не имеющими серьезной поддержки в народе. Это сразу представляет их требования не очень серьезными.
Чтобы он совершил Мне праздник в пустыне: религиозно-ритуальное, а не национальное требование. Однако оно выставлено от имени «Бога Израиля», и в этом заключается национальный аспект.
(2) И сказал Фараон: кто это Господь, чтоб я послушал голоса Его и отпустил Израиль? Я не знаю Господа, и Израиль не отпущу.
И сказал Фараон: кто это Господь? Фараон не арестовывает и не казнит пришедших к нему нахалов и даже не выгоняет их, а вместо этого задает им вопрос: «Я не знаю, кто такой ваш Бог. Объясните мне, почему я должен слушаться его? Если вы пришли что-то требовать, то обоснуйте свое право на это». Представляется, что Фараон здесь интеллектуально честен, – он действительно хочет разобраться в требовании евреев.
(3) И они сказали: Бог Евреев явился нам; уйдем же на три дня пути в пустыню и принесем жертву Господу, Богу нашему, а то поразит Он нас мором или мечом. (4) И сказал им царь Египетский: зачем, Моше и Аарон, отвлекаете вы народ от дел его? Ступайте к трудам своим!
Бог Евреев явился нам: Желая достичь взаимопонимания с Фараоном, Моше и Аарон переходят на более понятный для него язык. Бог евреев, иврим, потомков Эвера57 – более привычное для Фараона понятие чем «Господь, Бог Израиля»; «Бог евреев» это «традиционная религия», и ее следует уважать. Однако апелляция к Эверу – недостаточное обоснование для ухода из Египта.
Есть два уровня еврейской миссии в мире. Есть миссия национальная, которую сформировали наши Праотцы, Авраам, Ицхак и Яаков-Израиль («миссия сынов Израиля»), а есть миссия изначальная, которую сформировали «первые Праотцы» – Ной, Шем и Эвер («миссия сынов Эвера, иврим, евреев»). И эти миссии отличаются одна от другой.
С точки зрения «первых Праотцев», иврим, потомки и последователи Эвера, должны быть рассеяны среди народов и нести миру единого Бога. Нововведение Авраама состояло в том, что сформировавшаяся из его потомков и последователей общность является отдельным народом58. Заявление «так сказал Господь, Бог Израиля» – это утверждение национальное, и оно означает что «мы, Израиль, являемся по отношению к Египту инородным телом». И понятно, что религиозный культ Израиля настолько отличен от египетского, что в Египте невозможно нормально его реализовать, и требование «дай нам уйти на три дня в пустыню, и там мы будем заниматься своим культом» естественно. Однако Фараон не готов его признать.
Когда же Моисей говорит: «Наше служение – это служение потомков Эвера, которого ты не можешь не знать», то фараон отвечает: «Да действительно, Эвера я знаю и признаю. Но служение его Богу может быть осуществлено в любом месте, оно не требует ухода из Египта».
Моисей и Аарон усиливают свою просьбу скрытой угрозой: «а то поразит Он мором или мечом нас», – эвфемизм намекающий на «Он поразит мором или мечом тебя», однако и это не сработало.
Зачем, Моше и Аарон, отвлекаете вы народ от дел его? Поскольку с вами не пришли представители народа, вы явились одни – это значит, что народ на самом деле, не очень-то и хочет уходить, это вы отвлекаете его от работы. А раз это не настоящее народное требование, а привнесенная со стороны смута – Фараон считает, что усиление гнета заставит евреев забыть о лишних требованиях.