17. и не знал, провинился ли... то принесет Здесь [5, 17-19] говорится о том, кто столкнулся с "искоренением под сомнением" (т. е. человек сомневается, не совершил ли он невольно такое действие, за сознательное совершение которого подлежат искоренению), он не знает, согрешил он или нет. Например, перед ним лежали (запрещенный) тук и (дозволенный в пищу) жир, а он полагал, что то и другое дозволено (в пищу), и съел один (из двух кусков). Затем ему сказали, что один (из кусков) был туком, однако он не знал, какой кусок он съел. Он должен принести повинную жертву условную (за грех под сомнением), и она защищает его до тех пор, пока не станет ему известным, что он действительно, вне всякого сомнения согрешил; если он узнает (об этом) спустя некоторое время, он обязан принести жертву очистительную [Kpuтoт 226; 23 а] и не знал, провинился ли, и понесет свою вину Раби Йосе а-Глили говорит: "Вот Писание карает того, кто не знает (точно, согрешил ли он; от него требуется принести повинную жертву), и тем более будет покаран тот, кто знает (что совершает грех)". Раби Йосе говорит: "Если желаешь познать меру воздаяния праведным, понимай это на (примере) первого человека, Адама, которому была дана лишь одна заповедь запретительная, а он ее преступил. Смотри, сколько смертей было возложено в качестве наказания на него и на его потомков! Но что сильнее, доброе (воздаяние) или кара? Разумеется, доброе (воздаяние; см. Раши к Имена 20, 6). Если в силу кары, а это есть мера уступающая (мере доброго воздаяния), столько смертей обрушилось на (первого) человека и на его потомков, то в силу доброго воздаяния, меры превосходящей, когда человек сторонится непригодного и оставшегося (от мяса жертвенного животного после истечения предписанного срока) или соблюдает пост в День искупления, тем более (очевидно), что он обретает заслугу для себя и для своих потомков и для потомков своих потомков до конца всех поколений". Раби Акива говорит: "Вот сказано: "По слову двух свидетелей или трех и т. д." [Речи 17, 6]. - Если показание действительно при наличии двух (свидетелей), для чего Писание говорит о трех? Но (это имеет целью) включить третьего (в общее правило), чтобы поступить с ним строго и приравнять его к этим (двум свидетелям) что до наказания в случае лжесвидетельства (когда выяснилось, что свидетель не присутствовал при том, о чем дает показание; см. Раши к Речи 19, 16). Но если Писание карает присоединившегося к преступным так же (сурово), как и самих преступных, то тем более присоединившегося к творящим добро наделит оно добрым воздаянием, как и самих творящих добро" [Санhедрин 9 а; Макот 5 б]. Раби Элазар бен Азария говорит: "Когда будешь жать на поле твоем и забудешь сноп на поле (то не возвращайся взять его; для пришельца, сироты и вдовы будет он)" [Речи 24,19], и сказано (вслед за этим) "чтобы благословил тебя Господь...". Писание (Превечный) дает благословение тому, кому без ведома представилась возможность исполнить заповедь. Итак, делаешь вывод: если в полу (одежды) была увязана монета и она выпала оттуда, и была найдена нищим, который этим кормился, то Святой, благословен Он, дарует благословение (человеку, потерявшему монету)" [Сифра]
18. по оценке в повинную жертву По оценке, о которой говорилось выше (см. 5, 15). которую он совершил, и он не знал Следовательно, если узнал по прошествии времени, то повинная жертва (принесенная им) не дает ему искупления, пока он не принесет жертву очистительную. С чем это можно сравнить? С (законом о) телице, которой проламывают шею (как требуется для искупления, когда совершено убийство, но убийца не обнаружен): если (телице) прорубили шею, а затем был найден убийца, то он должен быть предан смерти [Сифра].
19. повинная жертва это, он провинился пред Господом Первое (из трех слов) полностью (т. е. две его буквы, "алеф" и "шин") отмечено знаком "камац", ибо это есть имя существительное; последнее же (из трех слов) наполовину (т. е. буква "алеф") отмечено знаком "камац" и наполовину (буква "шин") знаком "патах", ибо это есть глагол (третье лицо мужского рода единственного числа в прошедшем времени). А если скажешь, что этот стих является избыточным (т. к. в предыдущем стихе сказано- "и принесет овна... в повинную жертву"), то разъясняется в Торат-коhаним (Слово повторено дважды, чтобы) включить (в общее правило) повинную жертву за помолвленную рабыню (см. 19, 20, здесь в жертву приносят) овна стоимостью в два шекеля. Но, быть может, я должен причислить к этому повинную жертву назорея [5 пустыне 6, 12] и повинную жертву прокаженного [14,12]? Поэтому сказано "это" (именно это, т е. жертвенным животным является овен, но не овца, как в повинной жертве назорея и прокаженного) [ Сифра].
17. согрешит Совершит ошибку. Эта жертва называется ашам талуй. Ее следовало принести даже в том случае, когда человек не уверен, было ли действительно совершено действие, являющееся нарушением закона, которое должно быть искуплено принесением жертвы.
18. установленной стоимости Как это описано в стихе 15. совершенную по неведению Букв. "по ошибке, о которой он не знал". В любой момент, когда он вспомнит обстоятельства, и ему станет ясно, что им было совершено преступление, он должен принести грехоочистительную жертву.
19. за вину его пред Богом Все время, пока он не знает о своей вине, жертва ашам талуй считается искуплением и защитой от наказания.