ТАНАХ:Книга (02) ИСХОД●●●Раздел (01) Шмот●●Тема (04:27) "Начало деятельности Моисея в Египте"●Отрывок (05:01-05:05) Первый приход к Фараону

Материал из Ежевика-Танах
Перейти к: навигация, поиск

ТОРАКнига (02) ИСХОДРаздел (01) ШмотТема (04:27) "Начало деятельности Моисея в Египте"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

Arrow.png
Свернуть/Развернуть оригинальный текст

Pplus.pngРазвернуть все
Слушать (иврит)

Minus.pngСвернуть все
Barrow.png

Переводы

Arrow.png
Под редакцией Д. Йосифона

(1) А затем пришли Моше и Аарон к Паро и сказали: так сказал Господь, Бог Исраэйлев: "отпусти народ Мой, чтоб он совершил Мне праздник в пустыне". (2) И сказал Паро: кто Господь, чтоб я послушал голоса Его и отпустил Исраэйля? Я не знаю Господа и Исраэйля не отпущу. (3) И они сказали: Бог Иврим явился нам; уйдем же на три дня пути в пустыню и принесем жертву Господу, Богу нашему, а то поразит Он нас мором или мечом. (4) И сказал им царь Египетский: зачем, Моше и Аарон, отвлекаете вы народ от дел его? Ступайте к трудам своим! (5) И сказал Паро: вот, многочислен теперь народ в земле сей, а вы отвлекаете их от трудов их.

Arrow.png
П. Гиль - издание Шамир/Сончино

Arrow.png
По изданию р. Ш. Р. Гирша

Arrow.png
Ф. Гурфинкель

Arrow.png
Тора Ми-Цион

Arrow.png
Л. Мандельштам

Arrow.png
Синодальный перевод

Barrow.png

Kомментарии

Arrow.png
Раши

Arrow.png
Тора Ми-Цион

Arrow.png
р.Й.Герц - издание Сончино

1.Главы 5-6:1    Безуспешное обращение к фараону и усиление гнета 2. кто такой Бог? Фараон никогда не слышал употребленного Моше четырехбуквенного имени Всевышнего и отказывается признать право Бога, называющегося таким именем, приказывать ему и повелевать им. Мидраш рассказывает, что фараон повернулся к своим семидесяти писцам, каждый из которых записывал все слова фараона на одном из семидесяти языков народов мира, и спросил у них: "Знаете ли вы о Боге, Которого называют этим четырехбуквенным именем?". Те ответили: "Мы прочитали все книги всех народов и знаем имена всех богов. Но этого четырехбуквенного имени мы никогда не встречали". Писцы ответили правду. С момента обращения Всевышнего к Моше голосом, звучащим из горящего куста, начался новый период мировой истории, характеризующийся таким проявлением Всевышнего, которое ранее не было известно людям. Проявление воли Всевышнего в материальном мире с небывалой силой и ясностью повлекло за собой раскрытие имени Творца, с которым люди не были знакомы. Оно отражало совершенно иное представление о Боге: гораздо более высокое, чем то, что доступно пониманию идолопоклонников. Моше раскрыл человечеству представление о Боге как об Освободителе, святом и справедливом. Все это не могло найти отражения ни в одном из многочисленных пантеонов народов мира. 3. Всесильный Бог евреев открылся нам Моше и Аhарон разговаривают с фараоном на том языке, который он в состоянии понять. Вместо того, чтобы назвать четырехбуквенное имя, они говорят, что им открылся Бог евреев. По представлению идолопоклонников, каждый народ происходит от какой-либо сверхъестественной силы, которая, имея свой определенный характер и имя, проявляется как то или иное божество, покровительствующее этому народу. Таким образом, у каждого народа есть, якобы, свое божество. Моше и Аhарон говорят о Едином Боге, сотворившем небо и землю. Для них очевидно, что кроме Него не существует никаких самостоятельных сил, покровительствующих народам, самостоятельно выбранным ими. Одновременно Моше и Аhарон дают понять фараону в доступной для него форме, что Единый Бог проявляет Свое присутствие в мире через еврейский народ, и нет ничего, что могло бы воспрепятствовать спасению еврейского народа: природа отступит перед желанием Творца освободить избранный Им народ, чтобы он служил Ему.    три дня пути См. Шмот, 3:18.    мечом Моше и Аhарон продолжают объяснять фараону требование Всевышнего в наиболее доступной для него форме. Даже фараон способен понять, что неисполнение воли Всевышнего может повлечь за собой тяжелое наказание. 4. отвлекаете народ от работы его Фараон отказывается поверить, что к порабощенному народу мог обратиться Бог, и что Ему нужно, чтобы рабы служили Ему и приносили жертвы. Он считает, что просьба Моше и Аhарона уйти на три дня в пустыню проистекает от лености народа, и его приказ вернуться к работе звучит как указание на то, что разговоры о служении Всевышнему возникают только из-за избытка сил и свободного времени. 5. народ, живущий в моей стране Эти слова относятся к тем евреям, на которых по тем или иным причинам не распространилась обязанность участвовать в работах по возведению укрепленных городов фараона. В их число входит все колено Леви, оставшееся непорабощенным, т. к. оно обособлено проживало в области Гошен, а также старейшины. Таким образом, обращение фараона к Моше и Аhарону, происходящим из колена Леви, и к старейшинам можно понять как грубое замечание правителя, указывающее на то, что они только из-за праздности выдумывают небылицы и подстрекают народ.

Arrow.png
рав Ш. Р. Гирш

Arrow.png
П.Полонский. Библейская Динамика

7.2. Первый разговор с Фараоном (02:05:01-02:05:04)

(5:1) А затем пришли Моше и Аарон к Фараону и сказали: так сказал Господь, Бог Израиля: «отпусти народ Мой, чтоб он совершил Мне праздник в пустыне».

Пришли Моше и Аарон к Фараону: старейшины же побоялись и не пошли с ними, поэтому Моисей и Аарон выглядели одиночками, не имеющими серьезной поддержки в народе. Это сразу представляет их требования не очень серьезными.

Чтобы он совершил Мне праздник в пустыне: религиозно-ритуальное, а не национальное требование. Однако оно выставлено от имени «Бога Израиля», и в этом заключается национальный аспект.

 [развернуть
Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

Arrow.png
К отрывку Первый приход к Фараону

Arrow.png
К теме Начало деятельности Моисея в Египте

Arrow.png
К разделу Раздел (01) Шмот

Arrow.png
К книге Книга (02) ИСХОД

Библиографические данные о переводчиках и комментаторах