TEMP:01●11●01-01●11●04
Глава 15. Поколения Вавилонской Башни
15.1. Строительство Вавилонской башни (01:11:01-01:11:04)
И был на всей земле один язык и слова немногие.
И случилось: двинувшись с востока, они нашли долину в земле Шинар, и поселились там.
И сказали друг другу: давайте наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а горная смола была у них вместо глины.
И сказали они: давайте построим себе город и башню главою до неба, и сделаем себе имя, чтобы мы не рассеялись по лицу всей земли.
И был на всей земле один язык и слова немногие: Выше (10:5, 20, 32) было подчеркнуто, что народы разделились сразу после Потопа, еще до строительства Башни. Как же это согласуется с упомянутым здесь одном языке для всех? Дело в том, что речь идет о разных «языках».
В иврите есть два слова для обозначения понятия «язык»: лашон, означающее также «язык во рту» (как и в русском), и сафа, означающее также «губы». В 10 главе, в «расселились по своим языкам», употребляется лашон, а в 11 главе, где «был на всей земле один язык», используется сафа.
Язык находится внутри тела, а губы снаружи. И эти два вида языка совсем не идентичны. Лашон, «язык для внутреннего использования», это система понятий для описания действительности, и он нужен для формулировки моделей окружающего мира, на которых основано функционирование общества. Такой внутренний язык, описывающий происходящее в понятиях собственной культуры, был особым у каждого из народов. И кроме них на земле был единый «внешний коммуникационный язык», сафа, с помощью которого народы общались между собой. В результате истории Вавилонской башни именно этот внешний коммуникационный язык распался, и народы остались каждый со своей картиной мира и разошлись по разным странам.
И слова немногие: Наличие общего коммуникационного языка (в дополнение к отдельным, самобытным языкам разных народов и культур) совсем не плохо. Однако плоха его бедность, в нем есть только «слова немногие». Из-за этой бедности и примитивности общего языка на нем невозможно было построить ничего кроме жесткой вертикали власти и простой командной структуры. На нем нельзя выражать тонкие мысли, нельзя рассказать о глубинах культуры и наладить настоящее взаимопонимание между народами – он служит только языком управления. Т.е. это средство коммуникации было настолько извращено людьми, что не имело права на дальнейшее существование.
И сказали друг другу: давайте наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а горная смола была у них вместо глины: Это крупнейшая технологическая революция, создающая однородные кирпичи вместо разнородных камней, вместе с новым связующим элементом (смола гораздо крепче глины) дает возможность резкого улучшения строительства и условий жизни людей. Однако новые достижения были использованы совсем на другие цели.
И сказали они: давайте построим себе город и башню главою до неба, и сделаем себе имя, чтобы мы не рассеялись по лицу всей земли: Цель строительства Башни не в том, чтобы «достигнуть неба» - это только характеристика проекта. Цель иная, и она ясно указана: не допустить разделения человечества. После ухода Ассирии (10:11), чей пример может оказаться заразительным, Нимрод хочет укрепить свое царство, предотвратить уход других народов. Для этого ему нужно создать объединяющую идею, «сделать себе имя». Такой идеей стало строительство великого «города и башни главою до неба» – т.е. проект, вовлекающий всех в общую задачу и этим удерживающий их вместе.
Башню главою до неба: Цель должна быть великой, и при этом недостижимой (каким, например, было «строительство коммунизма советским народом»). Только такие великие несбыточные прожекты могут постоянно поддерживать необходимую интенсивность и обеспечить всеобщую вовлеченность в процесс. Пленить же людей великой целью гораздо проще, чем направить их на решение практических задач.