ТАНАХ:Книга (04) ЧИСЛА●●●Раздел (04) Шлах●●Тема (13:01) "История про лазутчиков"●Отрывок (13:22-13:25) Осмотр страны — различия между версиями

Материал из Ежевика-Танах
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «{{голова|04●●13●21|04●●13●26|Книга (04) ЧИСЛА|Раздел (04) Шлах|Тема (13:01) "История про лазутчиков…»)
 
 
Строка 89: Строка 89:
 
'''<balloon title="load:h25" style="color:blue">25.</balloon>'''   и возвратились они, высмотрев землю, по прошествии сорока д ней Но ведь (земля была) четыреста парса на четыреста парса, а в среднем  человек проходит десять парса в день. Следовательно, за сорок дней можно  было пройти с востока на запад, они же прошли в длину и в ширину. Но  открыто пред Святым, благословен Он, что будет вынесено им предопределение  "год за день" [14, 34], поэтому Он сократил им путь [Танхума].
 
'''<balloon title="load:h25" style="color:blue">25.</balloon>'''   и возвратились они, высмотрев землю, по прошествии сорока д ней Но ведь (земля была) четыреста парса на четыреста парса, а в среднем  человек проходит десять парса в день. Следовательно, за сорок дней можно  было пройти с востока на запад, они же прошли в длину и в ширину. Но  открыто пред Святым, благословен Он, что будет вынесено им предопределение  "год за день" [14, 34], поэтому Он сократил им путь [Танхума].
 
</jstslowtoggle>
 
</jstslowtoggle>
<jstslowtoggle border="true" name="MiZionCom" title=" Тора Ми-Цион">
+
 
</jstslowtoggle>
+
 
<jstslowtoggle border="true" opened="true" name="SonchinoCom" title="  р.Й.Герц - издание Сончино ">
 
<jstslowtoggle border="true" opened="true" name="SonchinoCom" title="  р.Й.Герц - издание Сончино ">
 
'''<balloon title="load:h22" style="color:blue">22.</balloon>'''   а там Ахиман, Шешай и Тальмай Вероятнее всего, что эти имена представляют собой названия кланов. Этот вывод подтверждается тем, что во времена Йеhошуа упоминаются эти же самые имена как названия племен, заселяющих определенные территории, которые должны быть завоеваны (Йеhошуа, 15:14).    дети Анака Букв. "дети великана". Все обитатели Кнаана отличались необычайной силой, но особенно выделялиись среди них жители юга страны.    раньше Цоана египетского Древний город, построенный не позже 2000 г. до н. э. Был перестроен в начале правления XIX династии.
 
'''<balloon title="load:h22" style="color:blue">22.</balloon>'''   а там Ахиман, Шешай и Тальмай Вероятнее всего, что эти имена представляют собой названия кланов. Этот вывод подтверждается тем, что во времена Йеhошуа упоминаются эти же самые имена как названия племен, заселяющих определенные территории, которые должны быть завоеваны (Йеhошуа, 15:14).    дети Анака Букв. "дети великана". Все обитатели Кнаана отличались необычайной силой, но особенно выделялиись среди них жители юга страны.    раньше Цоана египетского Древний город, построенный не позже 2000 г. до н. э. Был перестроен в начале правления XIX династии.
 
'''<balloon title="load:h23" style="color:blue">23.</balloon>'''   и дошли... до долины Слово нахаль как правило означает "вади" - русло потока, боВльшую часть года безводное, но превращающееся во время дождей в бурную реку, перекатывающую каменные глыбы.
 
'''<balloon title="load:h23" style="color:blue">23.</balloon>'''   и дошли... до долины Слово нахаль как правило означает "вади" - русло потока, боВльшую часть года безводное, но превращающееся во время дождей в бурную реку, перекатывающую каменные глыбы.
 
</jstslowtoggle>
 
</jstslowtoggle>
<jstslowtoggle border="true" name="HirshCom" title=" рав Ш. Р. Гирш">
+
 
</jstslowtoggle>
+
  
 
</div>
 
</div>

Текущая версия на 14:27, 9 марта 2022

ТОРАКнига (04) ЧИСЛАРаздел (04) ШлахТема (13:01) "История про лазутчиков"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

Arrow.png
Свернуть/Развернуть оригинальный текст

Pplus.pngРазвернуть все
Слушать (иврит)
Minus.pngСвернуть все
Barrow.png

Переводы

Arrow.png
Под редакцией Д. Йосифона

(22) И поднялись на юг, и дошли до Хэврона, а там Ахиман, Шейшай и Талмай, дети Анака: Хэврон же построен на семь лет раньше Цоана Египетского. (23) И дошли они до долины Эшкол, и срезали там ветвь с одною гроздью винограда, и понесли ее на шесте вдвоем; (взяли) и плодов граната, и смоковницы. (24) Месту этому дали название Долина Эшкол, из-за грозди, которую срезали там сыны Исраэйля. (25) И возвратились они по обозрении земли через сорок дней.

Arrow.png
П. Гиль - издание Шамир/Сончино

Arrow.png
По изданию р. Ш. Р. Гирша

Arrow.png
Ф. Гурфинкель

Arrow.png
Тора Ми-Цион

Arrow.png
Л. Мандельштам

Arrow.png
Синодальный перевод

Barrow.png

Kомментарии

Arrow.png
Раши

Arrow.png
р.Й.Герц - издание Сончино

22.  а там Ахиман, Шешай и Тальмай Вероятнее всего, что эти имена представляют собой названия кланов. Этот вывод подтверждается тем, что во времена Йеhошуа упоминаются эти же самые имена как названия племен, заселяющих определенные территории, которые должны быть завоеваны (Йеhошуа, 15:14).    дети Анака Букв. "дети великана". Все обитатели Кнаана отличались необычайной силой, но особенно выделялиись среди них жители юга страны.    раньше Цоана египетского Древний город, построенный не позже 2000 г. до н. э. Был перестроен в начале правления XIX династии. 23.  и дошли... до долины Слово нахаль как правило означает "вади" - русло потока, боВльшую часть года безводное, но превращающееся во время дождей в бурную реку, перекатывающую каменные глыбы.


Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

Arrow.png
К отрывку Осмотр страны

Arrow.png
К теме История про лазутчиков

Arrow.png
К разделу Раздел (04) Шлах

  • Раздел (4) Шлах Автор: Алексей Краснов из книги: Библейская динамика, том 8-9. Комментарий к Книге Чисел

Arrow.png
К книге Книга (04) ЧИСЛА

Библиографические данные о переводчиках и комментаторах