ТАНАХ:Книга (01) БЫТИЕ●●●Раздел (07) Ваецэ●●Тема (29:31) "Рождение детей Яакова"●Отрывок (30:14-30:16) Покупка мандрагоры — различия между версиями

Материал из Ежевика-Танах
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «{{голова|01●●30●13|01●●30●17|Книга (01) БЫТИЕ|Раздел (07) Ваецэ|Тема (29:31) "Рождение детей Яакова…»)
 
 
Строка 55: Строка 55:
 
</jstslowtoggle>
 
</jstslowtoggle>
 
<jstslowtoggle border="true" name="MiZion" title="Тора Ми-Цион">
 
<jstslowtoggle border="true" name="MiZion" title="Тора Ми-Цион">
<balloon title="load:h14" style="color:blue">14</balloon>  
+
<balloon title="load:h14" style="color:blue">14</balloon> И пошёл Реувен в дни жатвы пшеницы, и нашёл дудаим в поле, и принёс их Лее, матери своей. И сказала Рахэль Лее: дай, пожалуйста, мне из дудаим сына твоего.
<balloon title="load:h15" style="color:blue">15</balloon>  
+
<balloon title="load:h15" style="color:blue">15</balloon> И сказала ей: мало ли забрать тебе мужа моего, и забрать также дудаим сына моего? И сказала Рахэль: поэтому ляжет с тобой этой ночью вместо дудаим сына твоего.
<balloon title="load:h16" style="color:blue">16</balloon>  
+
<balloon title="load:h16" style="color:blue">16</balloon> И пришёл Яаков с поля вечером, и вышла Леа навстречу ему, и сказала: ко мне войдёшь, потому что наймом наняла я тебя, за дудаим сына моего! И лег с ней в ночь ту.
 
</jstslowtoggle>
 
</jstslowtoggle>
 
<jstslowtoggle border="true" name="Mandelshtam" title="Л. Мандельштам">
 
<jstslowtoggle border="true" name="Mandelshtam" title="Л. Мандельштам">
Строка 87: Строка 87:
 
'''<balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon>'''   мало тебе забрать мужа моего Эти слова свидетельствуют о беспокойстве Леи, ибо она понимает, что привязанность Яакова к ней основывается на том, что она мать его сыновей и лишь в малой степени на ее личных качествах.
 
'''<balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon>'''   мало тебе забрать мужа моего Эти слова свидетельствуют о беспокойстве Леи, ибо она понимает, что привязанность Яакова к ней основывается на том, что она мать его сыновей и лишь в малой степени на ее личных качествах.
 
</jstslowtoggle>
 
</jstslowtoggle>
<jstslowtoggle border="true" name="HirshCom" title=" рав Ш. Р. Гирш">
+
 
</jstslowtoggle>
+
 
<jstslowtoggle border="true" opened="true" name="BibleDyn" title="П.Полонский. Библейская Динамика" >== 39.7. История с мандрагорами (01:30:14-01:30:16) ==
 
<jstslowtoggle border="true" opened="true" name="BibleDyn" title="П.Полонский. Библейская Динамика" >== 39.7. История с мандрагорами (01:30:14-01:30:16) ==
  

Текущая версия на 14:18, 9 марта 2022

ТОРАКнига (01) БЫТИЕРаздел (07) ВаецэТема (29:31) "Рождение детей Яакова"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

Arrow.png
Свернуть/Развернуть оригинальный текст

Pplus.pngРазвернуть все
Слушать (иврит)

Minus.pngСвернуть все
Barrow.png

Переводы

Arrow.png
Под редакцией Д. Йосифона

(14) А Рыувэйн шел в дни жатвы пшеницы, и нашел мандрагоры в поле, и принес их Лэе, матери своей. И Рахэйль сказала Лэе: дай мне мандрагоров сына твоего. (15) Но та сказала ей: мало ли тебе забрать мужа моего, а еще забрать и мандрагоры сына моего? И Рахэйль сказала: за то он ляжет с тобою эту ночь, за мандрагоры сына твоего. (16) Когда Яаков пришел с поля вечером, и вышла Лэя ему навстречу, и сказала: ко мне войдешь, ибо я наняла тебя за мандрагоры сына моего. И лег он с нею в ту ночь.

Arrow.png
П. Гиль - издание Шамир/Сончино

Arrow.png
По изданию р. Ш. Р. Гирша

Arrow.png
Ф. Гурфинкель

Arrow.png
Тора Ми-Цион

Arrow.png
Л. Мандельштам

Arrow.png
Синодальный перевод

Barrow.png

Kомментарии

Arrow.png
Раши

Arrow.png
Тора Ми-Цион

Arrow.png
р.Й.Герц - издание Сончино

14.  мандрагоры Мидраш говорит, что это растение обладает лекарственными свойствами и используется женщинами, страдающими бесплодием. 15.  мало тебе забрать мужа моего Эти слова свидетельствуют о беспокойстве Леи, ибо она понимает, что привязанность Яакова к ней основывается на том, что она мать его сыновей и лишь в малой степени на ее личных качествах.

Arrow.png
П.Полонский. Библейская Динамика

39.7. История с мандрагорами (01:30:14-01:30:16)

(14) А Реувен шел в дни жатвы пшеницы, и нашел мандрагоры в поле, и принес их Лее, матери своей. И Рахель сказала Лее: «Дай мне мандрагоры сына твоего».

(15) Но та сказала ей: «Мало ли тебе забрать мужа моего, а еще забрать и мандрагоры сына моего?» И Рахель сказала: «За то он ляжет с тобою эту ночь, за мандрагоры сына твоего».

(16) Когда Яаков пришел с поля вечером, вышла Лея ему навстречу и сказала: «Ко мне войдешь, ибо я наняла тебя за мандрагоры сына моего». И лег он с нею в ту ночь.

Дай мне мандрагоры сына твоего: Рахель продолжает быть бездетной.
 [развернуть
Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

Arrow.png
К отрывку Покупка мандрагоры

Arrow.png
К теме Рождение детей Яакова

Arrow.png
К разделу Раздел (07) Ваецэ

Arrow.png
К книге Книга (01) БЫТИЕ

Библиографические данные о переводчиках и комментаторах